开云官方网页版

目录

考研开云(中国)复习资料否定结构的翻译(5)

【 liuxue86.com - 考研开云(中国) 】

 考研开云(中国)复习资料否定结构的翻译(5)

   五、形式否定但意义肯定

  这一类翻译方法与上面一类“形式肯定但意义否”结合起来,就是通常人们所说的“正话反说、反话正说”的翻译技巧。常见的带有隐含肯定意义的词组或单词主要有:not…until(直到……才),not…too(越……越好),none but(只有),nothing but(只有,只不过),nothing more than(仅仅),no sooner…than(刚一……就),none other than(不是别的人或物而正是),none the less(依然,仍然),not but that(虽然)“make nothing of ”(对……等闲视之),for nothing(徒然,免费),not only…but also(不仅……而且),not…long before(很快就),no more than(仅仅,只是),no other than(只有,正是)等等。

  You can’t be too careful in doing experiments. 你做实验要特别小心。

  There is no material but will deform more or less under the action of forces. 各种材料在力的作用下,多少都会有些变形。

  It is no more than a beginning. 这仅仅是个开端。

  They gave me the wrong book, and I didn’t notice it until I got back to my room. 他们把书给错了。直到我回到我的房间才注意到了。


相关推荐考研开云(中国)复习资料否定结构的翻译汇总

重点阅读

2014考研开云(中国)怎么复习       2014考研开云(中国)词汇:历年真题短语汇总

 

           2014考研开云(中国)阅读精析汇总   考研开云(中国)二牛人分享经验


         
           2014考研开云(中国)天才分享27条备考建议 
考研开云(中国)大纲 考研开云(中国)词汇 开云(中国)作文万能句子 考研开云(中国)真题 考研开云(中国)作文 考研复试开云(中国)

  想了解更多考研开云(中国)网的资讯,请访问: 厦门考研开云(中国)

本文来源:/a/1517072.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
2021考研开云(中国)词汇量不足,该如何记忆呢?下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国)词汇如何记忆?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)词汇如何记
2020-07-13
在做考研开云(中国)阅读理解题的时候有哪些技巧呢?下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国)阅读理解解题小技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)阅读理
2020-07-11
暑假期间小伙伴们应该如何准备备考呢?下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“暑期考研开云(中国)复习备考技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!暑期考研开云(中国)复习备考技巧考研开云(中国)暑期已
2020-07-10
暑假到了,我们应该如何充实我们的暑假呢?下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“暑期应该如何复习2021考研开云(中国)?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!暑期应该如何复习2021
2020-07-10
2021考研开云(中国)考试时间正在一天天的减少,我们应该做些什么呢?下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国)阅读有哪些练习方法?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2020-07-07
2021考研开云(中国)中,否定结构的翻译是很重要的,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):否定结构的翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国):否
2020-07-13
考研备考时间已然快要过半,还在为了备考方法焦灼?不用担心!老司机带你上车,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020考研开云(中国)复习资料:阅读理解的十大结构!”,持续关注本站将可以持
2019-07-27
考研的知识点分叉很多,只有抓住了重点才能省时而又有效的备考,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020考研开云(中国)复习资料:干货奉上:100个热词翻译!”,持续关注本站将可以持续获取
2019-07-27
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国)语法:否定的翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)语法:否
2020-01-14
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国)翻译:全部否定”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)翻译:全部
2020-01-08