开云官方网页版

目录

考研开云(中国):常见翻译语句解析(1)

【 liuxue86.com - 考研开云(中国) 】

  考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“考研开云(中国):常见翻译语句解析(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  考研开云(中国):常见翻译语句解析(1)

  They could still invalidate Fourth Amendment protections when facing severe, urgent circumstances, and they could take reasonable measures to ensure that phone data are not erased or altered while a warrant is pending.

  1.重点词汇及短语:

  invalidate v. 使无效证明(信念或解释)是无效的

  severe v. 非常严重的困难的

  take reasonable measures to 采取合理的措施去……

  warrant n. 令状,许可

  pending n. 在等待……之际

  2.句子成分分析:本句是一个由and连接的并列句。and前面的主干结构为They could still invalidate Fourth Amendment protections...。when facing severe, urgent circumstances是时间状语从句,由于face的逻辑主语与主句主语一致,因此省略主语和系动词,face用现在分词形式。and之后的句子主干结构为they could take reasonable measures...。to ensure that...pending是目的状语,that引导的从句作ensure的宾语。状语从句中的省略原则是:如果从句主语与主句主语一致,或从句的主语是it,可省略从句的连接词、主语和be动词,只保留分词和其它成分,从而使语言更加简洁明了。比如时间状语中的省略、地点状语中的省略、让步状语从句中的省略等。例如:The river is clean where (it is) deep.

  3.参考译文:在严重、紧急的情况下,他们还可以忽视第四修正案的保护。此外,在等待许可令签发期间,他们还可以采取合理措施保证手机里的数据不被删除或篡改。

  推荐阅读:

  考研开云(中国):词汇abolish的翻译解析

  考研开云(中国):词汇achieve的翻译解析

  考研开云(中国):词汇abandon的翻译解析


考研开云(中国)大纲 考研开云(中国)词汇 开云(中国)作文万能句子 考研开云(中国)真题 考研开云(中国)作文 考研复试开云(中国)

  想了解更多考研开云(中国)网的资讯,请访问: 考研开云(中国)

本文来源:/a/3954698.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020开云(中国)考研:开云(中国)从句语法的十大不同(一)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020英
2019-11-26
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020开云(中国)考研:汉语语法的十大不同(二)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020开云(中国)考
2019-11-26
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020考研开云(中国):长难句主要有三类!”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研开云(中国):长
2019-11-26
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020考研开云(中国):语法口诀记忆篇(中)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研开云(中国):
2019-11-26
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020考研开云(中国):词汇口诀记忆篇(上)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研开云(中国):
2019-11-26
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2020考研开云(中国):试题翻译语句(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研开云(中国):试
2019-11-26
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“考研开云(中国):词汇ability的翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!考研开云(中国):词汇ab
2019-11-15
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“考研开云(中国):词汇abolish的翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!考研开云(中国):词汇ab
2019-11-15
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“考研开云(中国):词汇achieve的翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!考研开云(中国):词汇ac
2019-11-14
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“考研开云(中国):词汇abandon的翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!考研开云(中国):词汇ab
2019-11-15