开云官方网页版

目录

2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(2)

【 liuxue86.com - 考研开云(中国) 】

  考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(2)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(2)

  在动词前面加上助动词do,也是开云(中国)中一种表示强调的方法。翻译成汉语时,可使用“的确,确实,务必,一定,千万,真的”等词来突出强调语气。

  She did accomplish the task in time.

  她的确准时完成了任务。

  We do have sufficient food and drink.

  我们确实有足够的事物和饮料。

  开云(中国)中,如果在what, where, who ,why, how等疑问词后面加上the devil,the hell, on earth, in(或under)heaven等词组用来加强语气,有时在某些否定词或最高级后面也可以加上on earth以增强语气。翻译成汉语时,可以增加“究竟,到底”等词来处理。

  Who the devil is that woman?

  那个女人究竟是谁?

  What on earth is the matter over there?

  那里到底发生了什么事情?

  How on earth can one accomplish such a feat?

  一个人怎么能够完成如此伟大的工作呢?

  推荐阅读:

  2021考研开云(中国):翻译强调结构(3)

  2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(1)

  2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(4)


考研开云(中国)大纲 考研开云(中国)词汇 开云(中国)作文万能句子 考研开云(中国)真题 考研开云(中国)作文 考研复试开云(中国)

  想了解更多考研开云(中国)网的资讯,请访问: 考研开云(中国)

本文来源:/a/3970507.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):插开云官方网页版结构的翻译解析(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):插开云官方网页版结构的翻译解析(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):句子中形容词的翻译方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):长句中定语的翻译方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国):
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):题型翻译的重要性”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国):题型
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(4)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):翻译强调结构讲解(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):翻译强调结构(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国):翻
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国):插开云官方网页版结构的翻译解析(2)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英
2020-01-08
考研开云(中国)有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由开云官方网页版小编为你精心准备了“2021考研开云(中国)备考:长难句翻译讲解”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研开云(中国)备考
2020-01-02